中国消费者助力博柏利销售额增长

  作者:deam   发布:2017-08-13 22:16   围观:   评论关闭  

以下文章可以使用听力软件-随E听教师助手 进行有声朗读

Burberry has reported increased sales in the threemonths to June, helped by demand from China.

据报道,得益于中国的需求,在截至2017年6月的三个月中,博柏利的销售有所上升。

The fashion retailer started the 2017-18 year with a4% increase. In China, sales growth was in the "mid-teens".

这家时尚零售商以4%的销售额增长开启了2017-2018财年。在中国,其销售额增长正处于“青春期”。

It is the first set of results to be reported under newchief executive Marco Gobbetti.

这也是其新CEO马克·戈贝蒂正式上任后交出的首份答卷。

Mr Gobbetti said: "We are pleased with our performance in the first quarter, while mindful ofthe work still to do. This is a time of great change for Burberry and the wider luxury industry."

戈贝蒂先生表示:“我们对第一季度的业绩感到高兴,但我知道我仍有很多工作需要做。对于博柏利和整个奢侈品行业来说,这是一个巨大的变革时期。”

中国消费者助力博柏利销售额增长

Burberry shares rose 5% in early trading after the sales figures were announced.

在销售额发布之后,博柏利的股价在早盘中一度上涨5%。

Retail sales generated 478m pounds in the three-month period, helped by strong performancesin the UK and mainland China.

得益于在英国本土以及中国内地的强势表现,博柏利这三个月的销售额达到了4.78亿英镑。

Steve Clayton, a fund manager of Hargreaves Lansdown, said: "This is an encouragingperformance from Burberry, which looks to be at long last pulling out of the doldrums. "

哈格里夫斯·兰斯多恩公司的财务经理史蒂夫·克莱顿表示:“这是博柏利一次鼓舞人心的表现,它似乎终于摆脱了长期以来低迷的局面。”

Mr Clayton warned that in the near-term, growth could be hampered by a slowdown in thenumber of stores being opened.

不过克莱顿也警告称,短期内销售额的增长可能会因门店数量的开放放缓而受到限制。

来源:BBC英伦网

正文部分到此结束

本文固定链接: http://www.yingyusuieting.com/zhong_guo_xiao_fei_zhe_zhu_li_bo_bai_li_xiao_shou_e_zeng_chang.html | 随e听-教师助手英语博客 | +复制链接

文章转载请注明: 中国消费者助力博柏利销售额增长 | 随e听-教师助手英语博客

您还可以继续浏览: 中英文对照听力录音软件听力软件英语听力软件英语录音软件英语阅读随e听教师助手

您可能还会对这些文章感兴趣!

报歉!评论已关闭.