地道英语发音并不难,技巧掌握很重要

  作者:deam   发布:2017-08-14 22:18   围观:   评论关闭  

以下文章可以使用听力软件-随E听教师助手 进行有声朗读

语言学习者往往忽视培养好的发音,把注意力集中在语法和词汇上——但练习你的口音也很重要。今天这篇锻炼口语的小技巧是从发音角度讲,很基础,明白易懂好上手。

Hacking Your Language Study

巧学英语

My favourite tricks focus on the aspects of English that are very easy to master, and I develop ways around the parts of English that are “hard” to understand. Usually, it's not the language itself that's “hard”, but your method for studying might be causing the language to seem more challenging. If you look at those challenges in a new light then they can become much easier!

英语学习的诀窍中,我最喜欢的最容易掌握,最“难”理解的部分我会重点击破。一般来说,语言本身并不“难”,“难”的是学习的方法不对,会让一切努力事倍功半。如果你换一个角度看这些难点,它们就会变得简单多了。

Simple Rules for Pronouncing ~ed

~ed的发音规则

One of my favourite pronunciation hacks for English learners is how to properly pronounce ~ed.

这是我最爱的英语发音绝招之一,即正确发出~ed这个音。

In my experience this is one of the most obvious parts of a foreign accent. Luckily, it's also one of the easiest to fix. Learning the right way to say ~ed can have a huge impact on your accent. But best of all it is very easy to learn.

以我的经验来看,这个部分的发音错误最明显,不过这个部分也是最容易纠正的。如何正确发出~ed对你的英语口语有重大影响。最最重要的还是它纠正起来最最简单。

There are only three possible ways to pronounce this, and (unlike much of the English language) the rules are consistent:

~ed只有三种发音,它可不像其他英语发音千变万化,它的发音规则是有迹可循的:

Rule1: After a d or t, pronounce it as [ɪd].

规则1:跟在d或者t后面,请发[ɪd].

In English, it's not possible to say a t and d sound immediately after each other, so we add in the vowel sound. Do this in words like wanted, painted, ended, admitted, suggested, started, etc.

英语中 t 和 d 连在一起不可能直接发这两个音,所以两者之间需要加一个元音。将这个规则用在如下单词:wanted, painted, ended, admitted, suggested, started等。

Rule2: After the sounds p, f, s, ch, sh and k, pronounce it as [t].

规则2:如果~ed跟在p,f,s,ch,sh和k之后,请将其发成[t]。

These sounds cannot be followed by a d in English, so the sound changes to a [t]. Do this in words like stopped, laughed (f sound), finished, and walked.

以上一连串的字母不可以直接接d,所以需要变音为[t]。请发音如下单词: stopped, laughed (尾部是f的发音 ), finished, 以及 walked。

Rule3: In all other cases, pronounce it as [d].

规则3:其他的情况下,ed发音为[d]

Take care not to pronounce the e sound in ~ed here: just pronounce the [d]. Try it in the words imagined, cleaned, enjoyed, cried, and allowed.

请注意,不要将~ed中的e真正发出来,发[d]就好。请尝试朗读如下单词:imagined, cleaned, enjoyed, cried, and allowed

The Position of Your Mouth

注意口型

Another way to remember this is to think of the position of your mouth in the part of the word before the ~ed.

还有一种方法,记住发~ed音的时候你的口型是怎样的。

For the first rule, notice that d and t are both sounds created by putting your tongue on the roof of your mouth. Because they're in nearly the same spot, it's hard to move between them without adding in a vowel! Try it out.

对规则1来说,要发出d和t两个音,都需要将舌头顶住上腭,发音位置近乎一致。所以要连续发这两个音是很困难的,必须要在中间加一个元音!现在再发音试试看吧。

For the second rule, all but one of the sounds (k) is made by putting your lips or teeth together.

对于规则2,所有的音(除了k)都需要嘴唇或者牙齿闭合。

For the third rule, most of the sounds have either a hummed sound (like n or m) or an open, vowel position (like a or o) prior to the ~ed.

规则3,跟在~ed之前,大部分的音都跟“哼”的声音很像(像n或者m的发音),或者是一个开元音的发音位置(如a或者o的发音)。

Just remember that certain mouth positions lend themselves to being compensated for with different ways of saying ~ed, and you're good to go!

只要记住一些口型是为了迎合~ed发音而变化的,发准音绝没问题!

And if that is still too confusing?

如果你还是觉得没弄明白的话怎么办?

Then just remember this one rule: for the majority of cases, when you see ~ed, you should pronounce it like [d] (rather than [ɪd], which is only relevant after d or t). If you use this pronunciation by default when you're not sure, you're most likely to get it right.

只要记住这一条法则就行:大部分情况下,你看到~ed就发音为[d](而不是[ɪd],因为只有d和t同时出现的时候才需要)。如果在你不确定的时候那就这么发音,发音正确的概率还是很高的。

Making English Easy

让英语变得小菜一碟

Even if you only follow this one, easy rule, it will help you with your English pronunciation, and soon enough the looks of confusion on the faces of your English-speaking friends will turn to smiles and nods of understanding.

单单这一个绝招,就能帮你提升英语发音。很快你的外国朋友会舒展脸上疑惑的眉头,一展理解的笑容,频频点头。

This applies to all languages you may be learning, not just English. If you're also learning Spanish, French, German, Italian, or Chinese along with English, you'll find more hacks you can use right away in the FI3M language guides.

不仅是英语,对于学习所有的外语这都适用。一旦你学了这几招,语言学习就会飞速进步,你就会明白为什么英语学习so easy啦!

下面还有一些实用的小妙招有助于你改掉老一套的发音:

1. Learn the phonetic alphabet

1.学习音标

Getting familiar with the phonetic alphabet will help you identify new sounds and provide you with some markers to navigate the language you want to learn. Familiarity with a language’s phonemes helps you recognize sounds that your ear isn’t "tuned" to natively. Once you can recognize these sounds, you’ll start noticing them way more often when speaking and listening in your new language.

熟悉音标将会帮你辨认一些新的发音并且给你提供一些标记来驾驭你所学的语言。 熟悉一门语言的音素能够帮助你辨认耳朵本身不能辨认的声音。一旦辩认出这些声音,当你听别人说新语言或者用一门新语言交谈的时候,你就会注意他们的发音方式。

By becoming aware of the range of sounds that exist in the language you are learning, you’ll learn how to differentiate sounds that seem similar to the untrained ear, and it will make spelling easier. This can be especially helpful if you are learning mostly by reading.

通过注意你所学语言的声音范围,你将学会怎样区分那些对于并未接受专业训练的耳朵来说很相似的声音,这样会使拼写更加容易。如果你大多数时间都通过阅读来学习,那么这种方法将会尤其有益。

2. Get familiar with the spoken language

2.熟悉口语

Switch from theory to practice: try to expose yourself as much as possible to the language you are learning. Talk as much as possible with native speakers if you have the chance. When you have trouble pronouncing a particular word, ask people to repeat it and record it on your phone. You can then replay it and train your pronunciation as often as you wish. You can also listen to the correct pronunciation on some online dictionaries so that your ear gets familiar with all the sounds that initially strike you as unusual. Listen to podcasts or stream TV shows in the language. Even if you can’t understand everything, put it on in the background when you’re doing your chores so you get used to the particular melodies and unfamiliar sounds.

从理论转换到实践:使你自己尽可能多地接触你所学的语言。如果你有机会,尽可能多和母语使用者交流。当你某一个发音有问题的时候,让别人重复它,并且用你的手机录制下来。你可以用手机重复播放,尽可能多地练习发音。你也可以用在线的网络词典听正确的发音,这样你的耳朵就会对那些一开始并不熟悉的发音熟悉起来。还可以听播客或者看电视节目来学习语言。即使你不能理解所有的东西,在你做家务的时候播放它作为背景乐会让你习惯这些特殊的音调和不熟悉的声音。

3.Identify what’s "weird" about the pronunciation

3.弄清楚“怪异”的发音

With this exposure, you’ll quickly notice that your new language has many sounds in common with your native tongue (even if those sounds are written differently). With the similarities identified, you can focus in earnest on the sounds that don’t exist in your native tongue. Resist the temptation to systematically compare these unfamiliar sounds with similar ones from your native language. This might seem like a useful shortcut, but it’s a bad habit that will make bad pronunciation even harder to correct in the long run.

使用这种方法,你很快就会发现你新学的语言和你的母语有很多共同的发音(即使这些音的写法不同)。 弄清楚发音的相似之处,你就可以把注意力集中在那些母语里没有的音上面。不要试图把这些不熟悉的音和你母语中熟悉的音进行系统的比较。这似乎是一个有效的捷径,但是这是一个坏习惯,它会使你的发音在长期内更难得到改正。

Ignoring the peculiar sounds of your new language will, at best, make you sound silly and, at worst, result in you actually saying the wrong words! The difference between the Spanish pero and perro is a rolled r, but they don’t mean the same thing. And if you’re learning French, people will have trouble understanding you if you don’t learn to pronounce the subtle differences between cent, sang, sens and sans, or au, aux and eau.

忽略一门新语言中特别的发音,最好的情况下会使你的声音听上去发傻不地道,最糟糕的是它会导致你直接说了错误的词语。在西班牙语中pero和perro的区别就是一个卷舌的r音,但是它们的意义却不同。如果你学法语时,学不会cent, sang, sens 或者sans, or au, aux 和eau的发音的细微差别,人们理解你说的话就会很困难。

If you really have trouble with one phoneme in particular, use cards. Write it down along with other similar-but-different phonemes. Repeat them aloud several times. This will help you to recognize nuances and master those small differences.

如果你对某一个特定的发音有问题,使用卡片。把它和其它相似但是却不同的音一起写下来。重复大声朗读几次。这会帮助你辨别它们之间细微的差别,掌握它们之间微小的不同之处。

4.Listen, listen, listen!

4.听,听,再听!

As mentioned in point two, the internet gives you access to plenty of audio material that can help you improve your pronunciation. Listen as much and as regularly as possible, but instead of always focusing on grammar and vocabulary, dedicate some time to the phonetic aspects of the language. Listen to short audio tracks and focus on rhythm, breaks and intonation. Try to understand what gives the sentence its fluidity and try to imitate it. If you watch a movie in your learning language, avoid reading the subtitles and keep your eyes on the actors’ mouths.

像在第二点中提到的一样,互联网能够让你接触到许多帮助你改善发音的音频资料,尽可能多和规律地去听,而不是一直把注意力集中在语法和词汇上。花一些时间去学习语言的发音知识,听一些短的音频,注意韵律、停顿和音调。努力去弄清楚是什么使句子变得流畅并且努力去模仿。如果你用看电影来学习一门新的语言,不要去看字幕,要看演员的口型。

If you find it too hard, slow down the speed of the video or audio that you are watching (most digital media players allow you to do this; you can even slow down YouTube videos). This can help you identify and separate each syllable.

如果你发现这样很难,放慢你正在看的视频或者音频的速度(大多数的数字媒体播放器都允许你这样做;你也可以放慢视频播放网站的录像)。这样会帮助你辨别并且区分每一个音节。

If, on the other hand, your comprehension level is already quite good, you can challenge yourself by accelerating the speed.

另一方面,如果你的理解能力很不错,你可以通过加快速度挑战你自己。

5.Practice, practice, practice

5.练习,练习,再练习

Training your accent requires some skill and patience, so don’t get demotivated if it doesn’t come immediately. For maximum efficiency, your training sessions should be frequent — no longer than two days between sessions. Collect newspaper articles, movie scripts and lyrics, and record yourself while reading them aloud. Then listen and analyze: What are your strengths and weaknesses? Which of your native speaking habits are you carrying over to your new language? You can also ask native speakers for input. For example, you could upload your recordings to online communities like Judge my accent.

训练发音需要一些技巧和耐心,因此,如果效果不是立竿见影,请不要失去动力。为了效率最大化,你的训练课程应该频繁一点 — 课程的间隔不超过两天。搜集报纸文章,电影剧本和歌词,在大声朗读它们的时候记录下来。然后回放并且分析:你的优缺点是什么?你把母语的哪些习惯带到新的语言中?你也可以向一些母语使用者寻求发音的帮助。例如,你可以把你的录音上传到网上社区,如Judge my accent评判我的口音。

Accents can be tricky, but never lose hope! The more you speak and the more feedback you can get (either from yourself or native speakers), the better your accent will become.

改善语音面貌可能是困难的,但是绝不要失去信心!你说的越多收到的反馈越多(从你自身或者说本族语的人那里),你的语音面貌就会变得更好。

正文部分到此结束

本文固定链接: http://www.yingyusuieting.com/di_dao_ying_yu_fa_yin_bing_bu_nan_ji_qiao_zhang_wo_hen_zhong_yao.html | 随e听-教师助手英语博客 | +复制链接

文章转载请注明: 地道英语发音并不难,技巧掌握很重要 | 随e听-教师助手英语博客

您还可以继续浏览: 中英文对照听力测试英语口语英语听力软件英语录音软件英语阅读随e听随e听教师助手

您可能还会对这些文章感兴趣!

报歉!评论已关闭.