【英语阅读】9个简单的方法让家与你随行

  作者:deam   发布:2014-07-28 12:43   围观:   评论关闭  

以下文章可以使用听力软件-随E听教师助手 进行有声朗读

It is very true that home is where the heart is, but that can be difficult when the emotional and spiritual hearts also move from place to place. Here are 9 simple ways to truly feel at home regardless of where you are:

家是心灵的港湾,但总是从一个地方走到另一个地方,心就很难找到家的感觉。这里有9个方法让你无论在哪里都有家的感觉:

Create that Safe Place.

营造一个安全的环境

Wherever you find yourself, set up your room in a similar fashion. Humans find comfort in what is familiar, so something as simple as the position of your bed, the direction you face when you sleep, or where you typically put your desk are all very effective in allowing you to feel at home.

不管是在哪里,把房间布置成相近的风格。人类总是在熟悉的地方才会感觉到舒适,因此,床尽可能的简单,你睡觉时的方向,放桌子的位子等也要尽可能的弄得像是在家里一样。

Get a Little Sentimental.

带上和你有感情的东西

Everyone has a sentimental piece that they cherish. It may be your grandmother’s ring, your father’s watch, or that encouraging letter from a friend. Take that one piece with you wherever you travel. You will find it to be incredibly helpful in times where you are feeling a little down. They are not just objects—they carry a message of love.

每个人都有他们珍视的东西。可能是你祖母的戒指,你父亲的表,或者是朋友的鼓励信。无论是去哪里旅行,都可以带上一两件。当你有点小不开心的时候,你会发现这些东西是极其有用的。它们不只是一件物品---在那些东西上还承载着一份爱。

Become Aware of Your Surroundings.

清楚你所处的环境

Combat professionals, such as the S.W.A.T, are always in new surroundings. Their cardinal rule after entering into any new place to to become familiar with the elements—to take inventory of everything that is around them. This is not only effective in combat, but also in life. Take a stroll around your new location, become familiar with your environment. Allow yourself to acclimatize.

专业战队,比如反恐特警组面临的总是一个全新的环境。进入一个新环境后,他们最基本的原则就是尽快的熟悉目前所处的环境---尽快熟悉周遭的一切。这不仅对战斗有效,在生活中也是相当重要的。在你刚到的地方四处转转,熟悉周围的环境。让自己尽快适应新环境。

Learn the Language

学习当地的语言

If you really want to be embraced by the local people, be sure to grab a phrasebook and begin to learn a few phrases. If you are in another English-speaking country, learn some colloquialisms or put on your best impersonation of their accent—that always draws a laugh! In no time you will have people inviting you over for some paella with mussels, farfalle pasta, or korma curry.

要是真的想融入当地,那就得带上常用语手册,开始学习一些新的常用语。要是你到了另一个说英语的国家,那就学一些当地的俗语吧,或者尽可能的模仿当地的口音----那总能让别人感到欣喜的。而且马上就有人邀请你品尝海鲜肉菜饭,或者是意大利面,科隆咖喱。

Get Connected.

常与人联系

Your hobbies and your passions are things that never leave you. Look for groups and social gatherings centered around what you enjoy doing. Connect with like-minded individuals. Many seasoned travelers will agree that as beautiful as a place may be, it is the people who make it even more beautiful. Great relationships are universal and give you that sense of home.

不要抛弃你的兴趣爱好。根据自己的喜好,加入一些你所喜欢的群体或社团。常和那些心肠好的人保持联系。许多有经验的游客会认同那个地方很美,但是就是这样一些人使得这些地方更美。 广交世界之友,他们也能给你带来家的感觉。

Commit to Experimenting.

努力尝试

A great way to become less anxious in new settings is to always be stretching yourself beyond your own comfort zones. Always be looking to try something new. As drinkers will build up a greater tolerance against alcohol, build up your tolerance against anxiety and the unfamiliar through challenging yourself daily. Start off with only one area of your life, let’s say, food—make a habit of trying something new once a week. Take on a new hobby, go to a concert, or to an art museum. Make the unfamiliar become the familiar.

在新的环境中不那么焦虑的最好方法就是让你自己走出安乐窝。总是尝试一些新的东西。就像饮酒的人能喝下越来越多的酒,经常挑战自己对环境的适应度,也能让你在面对一个不熟悉的环境时能更快的适应,也不会觉得那么焦虑。先从生活中的一个小事开始,比如,食物-每周试着吃一次你没吃过的东西。培养一个新兴趣,去一次音乐会,或是去一次美术博物馆。把你不熟悉的东西变成你熟悉的。

Love that Accent!

喜欢自己的乡音

Nothing beats hearing your native accent pop out from among the buzz of the new country that you are in. Everyone can recall that time they stopped sipping their coffee and perked up as they looked to see where that beautiful sound came from. Whether you go down to your local pub or to a backpacker bar, it is always great to run into one of your own ‘locals’ on the other side of the world.

当你走到一个新环境,习惯了别人说话听不同的状况,那时候就没什么能及得上听到家乡口音时的震撼。几乎每人都能回忆起那一刻--不再品尝咖啡,而是停下来竖起耳朵听,仔细寻找这美妙的声音是从何而来。不管是走到当地的小酒馆还是去到背包客的的聚集地,在世界的另一个地方偶遇你自己的“方言”也是很美好的。

Who’s Your Team?

你的团队是?

Whether it’s football, basketball, hockey, or baseball, cheering for your home team is a sure way to fire up that warm feeling of home. You can be certain about making a new friend as you find you are not the only person cheering after that magnificent goal. Find out when the next big match is and where the game will be shown.

无论是足球、篮球、冰球还是棒球,为家乡队喝彩也能重温家的感觉。当你发现不只是你一个人在为某个重大事件加油的时候,你也能认识一些新朋友。看看下一次比赛是什么时候,这场比赛会在哪里举行。

In a world that is becoming more connected and in which traveling has become much more available, loneliness and anxiety can follow you wherever you go. Go out and try some of these simple steps to make wherever you are feel like home sweet home.

在这个世界,人与人之间联系日益紧密,旅行也变得切实可行,同时孤独。焦虑也如影随形。走出来,试试这些小方法让你不管走到哪里都能感受到家的温暖。

正文部分到此结束

本文固定链接: http://www.yingyusuieting.com/9_ge_jian_dan_de_fang_fa_rang_jia_yu_ni_sui_xing.html | 随e听-教师助手英语博客 | +复制链接

文章转载请注明: 【英语阅读】9个简单的方法让家与你随行 | 随e听-教师助手英语博客

您还可以继续浏览: 免费听力软件英语听力英语听力软件英语录音软件随e听教师助手

您可能还会对这些文章感兴趣!

报歉!评论已关闭.